Tag Archives: Exodus

Gustave Doré's depiction of Dante and Beatrice beholding the circles of Paradise.

Paradiso

This week, I conclude my three-part reflection on Dante’s Divine Comedy with the Paradiso. — Click here to support the Wednesday Blog: https://www.patreon.com/sthosdkane


This week’s edition of the Wednesday Blog is dedicated to Micah Holmes.


This week, I conclude my three-part reflection on Dante’s Divine Comedy with the Paradiso.


I’ve long wondered about the nature of the heavens, both scientifically through my passion for astronomy, and theologically drawing from my Catholic education and faith. In the Spring of 2011, I staged a one-act play of my own writing called The Swansong of the King which I wrote in the spirit of the scene in John Boorman’s 1981 film Excalibur where Merlin’s ghost appears to Arthur in a circle of standing stones to reassure him before his great final battle at which he would surely die. I wrote Merlin lines that told the story I’d imagined of the soul’s voyage to Paradise, an island amid a deep blue sea where in a valley in the middle surrounded by lush forests, there stands a city of white stone houses and public edifices. Each house is a garden in its own right, looking like an ancient Roman atrium more than anything else, and when the soul arrives, they find the people they always loved waiting for them there for one last great party.

My vision of Heaven draws from other sources than Dante’s; his is the child of a medieval Italian world with deep and still living Roman roots, while mine has in equal amounts classical and Celtic antecedents, the island in essence being the Irish Tír na nÓg, the Land of Eternal Youth. There’s also a bit of Tolkien in there, with the speech that Gandalf gives to Pippin during the Battle of Minis Tirith in The Return of the King that was so wonderfully acted out by Sir Ian McKellen in the film adaptation. Yet upon reading Dante’s cantica of his travels from the summit of Mount Purgatory to the ultimate light at the apex of all Creation, I can understand where he was coming from even if I found my understanding of his verse fading in and out at times.

Early in the Paradiso, Dante writes in Canto 5 about acknowledging one’s mistakes, in Beatrice’s words “Better for him if he had said: ‘I’m wrong,’ / than to do worse doing it.”[1] So, the vision I’ve held onto since childhood of Paradise may well be lacking, while it makes sense in my understanding I could still very well be wrong in my assessments, and in that I would be joyous to be proven wrong so for that would mean that this affirms one of the greatest truths that I believe in: that there is always more out there for us to learn.

All things that we know exist within creation, Beatrice describes in Canto 7 how all things “come to decay and last no time at all,” on Earth, yet in them something greater can be seen. In Paradise, Dante meets many saints and holy men and women. There too, he lives out the genealogist’s dream by speaking to one of his ancestors, Cacciaguida (c. 1098 – c. 1148), a knight who left Florence to join the Second Crusade during which he was knighted by Emperor Conrad III (r. 1138–1152). When asked who he was, the knight responds to Dante, “My branch and leaf (in whom I was well pleased, / waiting until you came) I was your root.”[2] Yet when Dante asks the question I’ve long wished I could ask my own ancestors from whom I inherited my family name, “Tell me my earliest, my dearest growth / who were your own progenitors? Also, / what years were marked for you as boy and youth?”[3] Cacciaguida replies that his ancestors lived in Florence as did he and Dante, concluding “that’s all you need to hear of my great sires.”[4] Among my own Kane ancestors––the name is variably spelled Keane, Kane and Caine in English but consistently as Ó Catháin in our native Irish––the unbroken recorded link only reaches as far back as my great-grandfather’s great-grandfather who is identified in Griffith’s Land Evaluation in the 1840s as Thady Caine. I’ve surmised that he was likely born at the earliest in the 1790s. The memories of these people who in worldly affairs had little impact yet still existed as a part of our history deserve to be remembered as we still exist as a part of their legacy.

As Beatrice leads Dante higher and higher through the celestial spheres, he notices how her laughter and joy evokes the spirit of their surroundings. In Canto 18, Dante writes that upon turning to Beatrice he:

            “saw the light within her eye so clear,

            so full of laughter that her look and air

            defeated all that these, before, had been.”[5]

One passage, in Canto 19 that struck me as needing particular note concerned the salvation of those who are born outside of Christendom and live good and worthy lives. In Dante’s verse:

            “’A man is born,’ you’ve said repeatedly,

            ‘beside the Indus. And there’s no one there

            Who speaks of Christ, or reads or write of Him.

            And all he does and all he means to do ––

            As far as human minds can tell –– is good,

            sinless alike in living and in word.

            Then, unbaptized, beyond the faith, he dies.

            Where is the justice that condemns him thus?

            Where is his guilt, if he does not believe?”[6]

Here, I feel that Dante is asking about the salvation of his first guide through these three realms, Virgil, who is condemned to eternity in the First Circle of Hell for the fact that he was born and died just too early to have encountered Christianity. It’s a question that I certainly have, having known many people who do not practice this faith yet have lived good and true lives. I don’t have an answer here, like many questions of faith this is something that remains a mystery to me, for I can see both sides of this question. What I can do is hope in love, which Dante writes is the purest and truest emotion evoked from God’s Essence:

            “Love, which in laughter sweetly clothes itself,

            how ardent in those piercing pipes you burned,

            voiced by the breath of holy thoughts alone.”[7]

In that essence of love, Dante sees Beatrice slowly immerse herself into the orbit of God, beginning in Canto 21 and continuing through to the end of the Paradiso in Canto 33. In the first of these two canti, Beatrice warns Dante that he is not ready to see her in her full beauty enhanced by the presence of God:

            “’If I were to smile,’

            so she began, ‘you would become what once

            Semele was, when she was turned to ash.

            For if my beauty (which, as you have seen,

            burns yet more brightly as it climbs the stair

            that carries us through this eternal hall)

            were not now tempered, it would shine so clear

            that all within your mortal power would be 

           a sprig, as this flash struck, shaken by thunder.”[8]

Here Dante drew from the classical inheritance, evoking the story of Semele, daughter of Cadmus of Thebes, the founder of Tyre, who was one of Jupiter’s lovers and was tricked by the jealous Juno to ask to see Jupiter in his full majesty only to be reduced to ash by seeing him.[9] I’m reminded as well of the Irish legend of the return of Oisín to Ireland after spending 200 years in Tír na nÓg with his wife Niamh only to turn to ash when he fell onto mortal soil again, but not before having a long discussion of faith with a certain Christian missionary named Patrick. In both Dante’s use of the myth of Semele and this clear Christianization of the death of Oisín, the one ancient hero who by all druidic accounts still lived in the Irish Paradiso of Tír na nÓg, the new faith could incorporate the old worlds into which its light flooded over the last two millennia.

At long last though, Dante is able to see the “sacred light” in its purest form, and to look again at the face of Beatrice illuminated by this light as one of the righteous. Later again in Canto 21, he proclaims with the exuberance of the Magnificat:

            “O sacred light,

            how love – the freedom of this holy court –

            is all one needs to trace God’s providence.”[10]

Dante can see the truth of Paradise because of the caritas, the charity, “on high that makes us serve / so readily the wisdom of the spheres.”[11] This light overwhelms Dante, even then. This is something that I fully can relate to, having felt much the same throughout my life yet magnified in recent months. In the first lines of Canto 22, the poet writes:

            “Astounded, overwhelmed, I turned to her

            my constant guide, like any little boy

            who’ll run to where his greatest trust is found.

            And rushing there, as mothers always do,

            her shocked, pale, sobbing son, she said to me:

            ‘Do you not know that you’re in Heaven now?

            Or know the heavens are holy everywhere,

            and all here is done is done from zeal?”[12]

Even in this moment when Dante ought not to be afraid, he still felt that most human of instinct at beholding something otherworldly and so beyond what he had seen before then. The immensity of Paradise alone would make anyone of us cower in fear. These verses more than any other spoke to me directly, as something that I could see myself doing in Dante’s place. It reminds me of Moses’s first reaction to realizing whose voice spoke to him from the burning bush:

“I am the God of your father, he continued, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. Moses hid his face, for he was afraid to look at God.”[13]

This, dear Reader, is a human experience of the Divine, of something greater than ourselves. I’ve long pondered how best to express my own beliefs concerning these questions, how best to refer to God. Dante sees God as a light emanating from the core of all things, and in my best effort at understanding the inherent paradox of God, for nearly a decade now I’ve come to think of a Divine Essence, as the best metaphysical expression of the Tetragrammaton which in its best English translation is rendered I am that Am. The Latin infinitive of the copula verb is essere, and this is the root of the noun essentia, so it seems prudent to me to write then of this Divine Essence, even if that Essence may seem impersonal. That’s where the three persons in one of the Trinity comes into my own faith.

At the end of Canto 22, Beatrice offers one of her last encouragements to Dante, the man who had loved her since first he saw her when they were children:

            “’You are so close,’ Beatrice said,

            ‘to your salvation here that you must keep

            the light within your eye acute and clear.

            And so, before you further ‘in’ yourself,

            look down and wonder at how great a world

            already you have set beneath your feet,

            so that your heart may show itself, as full

            as it may be, to this triumphant throng

            that rings in happiness the ethereal round.’”[14]

Dante here has a moment to look down on the Earth, on his home, what the great humanist astrophysicist Carl Sagan called the Pale Blue Dot and admire just “how small and cheap it seemed.”[15] I admire how Dante is able to imagine the Earth in one view, to see our entire planet as one common body made up of many separate parts.

Dante’s Paradiso concludes the three cantiche of his Divine Comedy, one of the great works of epic poetry in the western canon. It offers many things to many people; to my medievalist friends it is a window into the cosmology and theology of an Italian at the dawn of the fourteenth century. I would add here my own question of how different this Commedià would be had it been written just a few decades later when the Black Death swept across Europe in the 1340s? To the believer today, it evokes a vision of the afterlife in all its nuance and promises what might become of us once our lives have ended and our souls are weighed for their actions and deeds while living. I see both of these visions in the Commedià and also a poet, someone with whom I share the vocation to craft stories and enrich the human experience with our words, trying to make sense of his own life in exile far from his beloved Florence.

Reading this work has enriched my experience of Dante and reawakened some of that spirit of imagination and faith which I’ve long sheltered from the harsh winds and tempests of these recent verses that I’ve written in the last few years of my life. As much as I look forward to that great garden party in my vision of Tír na nÓg, Dante’s celestial spheres leave me with a warm sense of hope for something better to come.


[1] Dante, Paradiso 5.66–67.

[2] Dante, Paradiso 15.88–89.

[3] Dante, Paradiso 16.22–24.

[4] Dante, Paradiso 16.43.

[5] Dante, Paradiso 18.55–57.

[6] Dante, Paradiso 19.70–78.

[7] Dante, Paradiso 20.13–15.

[8] Dante, Paradiso 21.4–12.

[9] Ovid, Metamorphoses 3.253–86.

[10] Dante, Paradiso 21.73–75.

[11] Dante, Paradiso 21.70–71.

[12] Dante, Paradiso 22.1–9.

[13] Exodus 3:6.

[14] Dante, Paradiso 22.124–132.

[15] Dante, Paradiso 22.135.


Listen!

This week on the Wednesday Blog, I've decided to write about some of the advice I'm thinking about as I prepare to teach an entirely new age range in this new school year. — Click here to support the Wednesday Blog: https://www.patreon.com/sthosdkane

Some of my friends will talk about their favorite stories or even verses from the Bible. I never really have a favorite, the Song of Songs often comes to mind for the lyrical beauty of the verse, or there’s the Exodus story that captured my imagination as a child, aided by the powerful 1998 animated film The Prince of Egypt. At one point I joked it was the final line in the Book of Revelation merely for it just being the very end of the Scripture. A decade ago, in my New Testament Greek class at Rockhurst I wrote an essay on the original Koine Greek text from Luke’s Gospel where Jesus tells the people that the greatest commandment is to “love the Lord, your God, with all your heart, with all your being, with all your strength, and with all your mind, and your neighbor as yourself.” (quoting here from the English translation that I grew up with the New American Bible approved by the US Council of Catholic Bishops).

These days my own vision of my faith tends to reflect that same line from Luke’s Gospel, yet just as often I keep returning to a story of the Prophet Elijah waiting on the slopes of Mount Horeb to hear a message of Divine inspiration. In succession he feels a “strong, rushing wind” followed by an earthquake, and then a roaring fire. After all of these Elijah heard “a tiny whispering sound,” which he recognized as God’s presence. In all the cacophony of our world and the proclamations of truth with such a clamor that the voice grows hoarse, and the ears ache we often forget the simple beauty of just sitting and listening to nature, to ourselves, and to each other.

In my own experiences, one of the great messages I’ve felt has been “Listen!” uttered in an exclamatory yet soft voice. Nothing more than that, just “Listen!” It’s something that I try to do better today than I have in the past, and going into this new job teaching 10-14 year olds history and geography at one of the local Catholic schools, I am reminded more and more of the need to not only impart what I know about my subjects to my students but to cherish them, and demonstrate my care for them and their needs by listening to them and paying attention to what they need to succeed in my classroom. They will not grow as people if they aren’t given that attention and care by the people responsible for helping them along their way to adulthood.

I don’t remember as much as I’d like from my own middle school years, I’ve been trying to dredge up more of those memories as my work shifts from my home office to my classroom, to better judge my own actions and decisions based on what I loved that my middle school teachers did and on those things that I wish they’d have done better. In my university teaching I’ve endeavored to speak to each student in their own way, to reach them personally and ensure that they are thriving in my classes. My own university memories are far fresher, and continue to be written in fact, which makes that adaptation of the lessons that I was taught far easier. Here though, it’s been nearly 20 years since I started middle school, and so these students who I am now meeting have far less in common with me than I do with my 18 to 22 year old university students.

In my life to date I have often had to adjust my speech and style to be understood by the people around me. These have gone from more drastic shifts like speaking an entirely different language when I’m traveling to more subtle changes in adopting the words being used for one thing or another by the people I’m speaking with. I’m quite conscious of my own speech thanks in large part to my fascination with language and all its intricacies. 

One thing that still troubles me in English, my first language, is reading strings of letters aloud using the letter names rather than just pronouncing words. This is especially troublesome when I have to read my email address to someone over the phone. 99% of the time the person on the other end of the line misses half of the letters in my email address, leading me to prefer to use the NATO phonetic alphabet in this instance, yet for some people that doesn’t help in the slightest. Using the same vowel sound in the names of most of our letters the “ee” as I’d write it phonetically in English just doesn’t help. For one thing, we use that letter “e” yet when that letter is spoken in a regular word it rarely is pronounced “e.” So, as much as I try to ease communication with the people around me, I feel let down by the very language I speak.

In a more general fashion though we tend to not fully listen to each other for all the things each of us have to think and worry about on a given day. I get it too; I’ve got three jobs right now and a dissertation near finished. Yet I know how wonderful it feels when the people around me listen to me, so why would I not extend that same joy to the people who I’m with on a daily basis? One of my favorite aspects of that film The Prince of Egypt is that when Moses hears God’s voice in the burning bush the voice he hears is a variation on his own voice played by the actor Val Kilmer. We ought to listen to one another because that’ll give us enough pause to listen in general. There is so much there for us to hear.

And I dearly hope that we can grow out of what Carl Sagan called “our adolescence as a species,” as humans. Deep down, I do believe a lot of the problems and cataclysms we seem to be marching lock-step towards would be avoided if we just stopped and listened to each other.

S’Wonderful

Georges Guétary (L) and Gene Kelly (R) singing “S’Wonderful” in 1951’s An American in Paris with Oscar Levant (C) between them.
This week, I wonder about the word wonder.

Have you ever thought about the words you use to show appreciation for something? Or better yet, have you ever considered what the words you use to show excitement mean? You might say a very modern “cool,” or a more traditional “good,” or a Midwestern “neat,” or a more midcentury “groovy.” There could be a “dude” thrown in there if that’s your style, or you could go even further and offer an “awesome” or a “fantastic,” or Mr. Spock’s own measured “fascinating” into the mix. There’s one such exclamation that bears some consideration, one that is “wonderful” to behold.

What does it mean when something is wonderful? What does it mean to be full of wonder? Growing up I knew the word wonder from the Age of Empires series of computer games where a player could win the game by building a wonder and keeping it standing for 2,000 years in the game’s time (10 minutes in our own reckoning). I always wanted to build wonders in those games but was never quite good enough a player as a child to get to that point. 

There are other uses of the word wonder that come to mind like the German Wunderkind, or Wonder-Child, whose abilities outmatch all others. Or there’s the 2016 Sir Elton John album Wonderful Crazy Night that I got to see him promote and perform on the night when I was in the audience at the Graham Norton Show in London. Wonder is a flexible word because of how lofty an idea it evokes. There are wonderous things out there that are worldly, like the blueberry danishes at McLain’s Bakery in Kansas City, and there are wonders unimaginable to behold like the visions of previously unimaginable beauty seen by the James Webb Space Telescope in recent months.

Yes, I was there.

In the last couple years, I’ve come across the word wonder more and more in my work. It is one of the best English translations of the French word singularité which appears frequently in my primary sources, a word which can be translated as both “individuality [and] uniqueness” as well as a “peculiarity [or an] oddity.” Une singularité is a wonderous thing because it defies expectations. The wonders beheld by the European explorers who arrived on the Atlantic shores of these continents five centuries ago opened their eyes to visions they could not previously have imagined. They became “marvelous possessions” as the literary scholar Stephen Greenblatt described in a landmark study of the First Age of Exploration. 

In my own specialization the 3-toed sloth was a wonder to behold for all these very reasons. It was a mammal that did not seem to provide any usefulness to the humans who lived around it. Nor did it seem to contribute to its own ecosystem by hunting or foraging beyond whatever it could slowly grasp in its own favorite tree. What’s more an especially wonderous claim was made by one of the leading sloth writers of the day, a Frenchman named André Thevet (1506–1590) that claimed because there was no eyewitness evidence of the sloth eating or drinking that had been proven by a European then the animal must be one of only a very small number, if not a true singularité in that it could “live only on air.”

Another place where the word wonder appears is in religion. In Exodus 3 where Moses encounters God at the Burning Bush, God says that when the Pharoah of Egypt does not heed God’s command to let the Hebrews go that God “will stretch out [God’s] hand and strike Egypt” “with wonderous deeds.” (Exodus 3:20 NAB) These same wonders were then performed by Moses and his brother Aaron to assert God’s will that their people should be freed (Exodus 11:10), leading to a transformation in the relationship between the Egyptians and the Hebrews from master and slave to former oppressor and the defiant.

To be wonderous is to be unfathomable, to be terrifying in power and incomprehensibility. The other great nearly religious experience where I’ve heard the word wonder used is in those moments of joy when words fail, and song takes over. I’m of course talking about falling in love, and of that great Gershwin song “S’Wonderful,” which I first heard in the 1951 Gene Kelly film An American in Paris sung by the Pittsburgh native song and dance man himself alongside the French cabaret singer and actor Georges Guétary. It’s one of those songs that I know by heart, having played the film’s album enough times and seen it quite a few at that. One of these days I’ll sing it for myself.